אני החופשייה
| ציפור פצחה בשירַי | تَغَنَّى طَيْرُ أَشْعاري |
| והלחן חג | وَحامَ اللَّحْنُ مُنْتَشِيًا |
| מעבר לתקרה | وَراءَ السَّقْفِ |
| לסוהֵר ולכלא. | وَالسَّجَّانِ وَٱلأَسْرِ |
| במעופו | وَبَيْنَ ٱلكَرِّ وَٱلفَرِّ |
| השיל אזיקים | أَبادَ ٱلقَيْدَ |
| ריחף מעל השדה, הבוסתן
מעל עצי הזית והים. מאושַר. |
زارَ ٱلحَقْلَ وَٱلبُسْتانَ
وَالزَّيْتونَ وَٱلبَحْرَا |
| אני גאות אני שפל | فَصِرْتُ ٱلـمَدَّ وَٱلجَزْرَا |
| מתריסה מול חומה. | أَجيءُ الصَّرْحَ |
| שוללת את החושך | أَنْفي ٱلعَتْمَ |
| בכלא
הסבלנות רוממה אותי. |
أُعْلي الصَّبْرَ في سِجْني |
| אני החפשיה. | أَنا ٱلحُرَّهْ |
מהדורה מקוונת | אוגוסט 2018
תרגמו מערבית: איריס בר ורג'אא עמרי
עריכת תרגום: יואב ביירך ועלמה כץ