אני החופשייה
| ציפור פצחה בשירַי | تَغَنَّى طَيْرُ أَشْعاري | 
| והלחן חג | وَحامَ اللَّحْنُ مُنْتَشِيًا | 
| מעבר לתקרה | وَراءَ السَّقْفِ | 
| לסוהֵר ולכלא. | وَالسَّجَّانِ وَٱلأَسْرِ | 
| במעופו | وَبَيْنَ ٱلكَرِّ وَٱلفَرِّ | 
| השיל אזיקים | أَبادَ ٱلقَيْدَ | 
| ריחף מעל השדה, הבוסתן מעל עצי הזית והים. מאושַר. | زارَ ٱلحَقْلَ  وَٱلبُسْتانَ وَالزَّيْتونَ وَٱلبَحْرَا | 
| אני גאות אני שפל | فَصِرْتُ ٱلـمَدَّ وَٱلجَزْرَا | 
| מתריסה מול חומה. | أَجيءُ الصَّرْحَ | 
| שוללת את החושך | أَنْفي ٱلعَتْمَ | 
| בכלא הסבלנות רוממה אותי. | أُعْلي الصَّبْرَ في سِجْني | 
| אני החפשיה. | أَنا ٱلحُرَّهْ | 
מהדורה מקוונת | אוגוסט 2018
 תרגמו מערבית: איריס בר ורג'אא עמרי
עריכת תרגום: יואב ביירך ועלמה כץ   
